王子娱乐

王子娱乐

    第一种可能,是由于省略。“寡人”和“国”之间一定有一个动词。虽然名词做谓语的情况也有,但那个谓语是陈述性的。如:今天周末。而“国”无法陈述“寡人”,反而是“寡人”处置的对象。主语处置的对象,在语法上就是宾语。所以,教参翻译把它翻译成“我治理国家”是有道理的。

王子娱乐方法

王子娱乐方法

    第二种可能,是因为那个介词“于”。介词“于”的作用是引出主语处置的对象。既然主语、宾&#